| |
Masarjawaih
M?sarjawaih was one of the oldest Arabic Jewishphysicians, and the oldest translatorfrom the Syriac; he lived in Bassoraabout 883. His name, distorted, has been transmitted in European sources; it has not yet been satisfactorily explained. Neuda (in "Orient, Lit." vi. 132) compares the name "Masarjawaih" with the Hebrew proper name "Mesharsheya"; but the ending "-waih" points to a Persianorigin. The form "Masarjis" has been compared with the Christian proper name "Mar Serjis"; but it is not known that Masarjis embraced either Christianityor Islam.
Masarjawaih's son, who also was a translator, and was the author of two treatises (on colors and on foods), was called "'Isa", that is, "Jesus"; which name, of course, points to the fact that this son had been converted to Christianity.
Masarjawaih translated the pandects of the archdeacon or presbyter Aaron from the Syriac into Arabic and added to the thirty chapters of this translation two of his own. He also wrote in Arabic two treatises, "The Virtues of Foods, Their Advantage and Their Disadvantage", and "The Virtues of the Medicinal Plants, Their Advantage and Their Disadvantage". None of these three writings has been preserved. Their contents, however, are known to a certain extent by quotations. How much Masarjawaih added to the translation of Aaron's pandects can hardly be decided, as the works themselves are preserved in fragments only.
Bibliography
- Steinschneider, in Z. D. M. G. liii. 428 et seq.;
- idem, Die Arabische Literatur, § 16, pp. 13 et seq.
See also
- This article incorporates text from the public domain1901-1906 Jewish Encyclopedia.
- JEja:?????????
Categories: Jewish Encyclopedia| Physicians
This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the http://en.wikipedia.org/wiki/Masarjawaih Wikipedia article Masarjawaih.
|